読むラテン音楽

Música latina traducida : ラテン音楽の和訳を紹介するブログ

<サルサ>Pasaporte - Havana D'Primera

今回はHavana D‘Primeraの「Pasaporte」(2013)を紹介します。この曲と同じタイトルで2013年にリリースされた「Pasaporte」というアルバムに収録されている曲になります。オフィシャルビデオは2つあるので、良かったら聴き比べてください!

1959年のキューバ革命以降、キューバは社会主義体制を維持し続けています。格差のない社会を目指していますが、これに不満を抱く人も多く、より良い生活を求め海外に亡命する人が後を絶たないようです。

今回紹介する曲は、ある若いキューバ人女性が厳しい現実を生き抜いていく様を歌った内容になっています。キューバ政府はこの曲をテレビやラジオで流すことを禁じており、それぐらい社会主義/キューバの現実を歌った内容と言えると思います!

キューバ独特の表現がありましたので紹介します。「Tirarse con la guagua andando=動いているバスに飛び乗る」は“限界を超えて何かをする”という意味で使われます。リスクを冒す、チャンスを掴み取るというニュアンスもあるようです!

歌詞・和訳

Ella dice que la vida se le da bien dura
彼女は言う…人生は本当に厳しいと…
Con los problemas, con la censura
多くの問題や抑圧
Que por eso. . .necesita un pasaporte
だからパスポートを必要としていると

Imprescindible caminar por otras tierras
他の地を巡るのに不可欠な…
Al precio que sea necesario
必要な代価を払って…
Sin lucha. . .sin guerra
争うこともなく、戦うこともなく

Ella se aferra al 'amor'
彼女は“愛”にすがる
Pero el amor le da golpes
でも愛は彼女に暴力を振るう
Ella se aferra a la 'noche'
彼女は“夜”にすがる
Pero la noche está difícil de entender
でも夜は理解するのに難しい

Ella no sabe de 'calle'
彼女は“ストリート”について知らない
Pero le parte pa'rriba
でも気にしていない
Porque en la calle está lo único
なぜならストリートには唯一…
Que le devuelve la vida
人生を取り戻せるモノがあるから

Nadie sabe. . .bien
誰も彼女を良く知らない…
Lo que se esconde en su alma
心の奥にある本当の気持ちを…
Que en silencio va del brazo de una 'copa'
“酒をおごってくれる男”と腕を組む彼女の本心を

Desahogándose. . . Embriagando de esperanza
解放され…期待に胸を膨らませる
De ser libre de empezar a caminar. . .sin fin
終わることなく…自由に歩み始める期待に

Nadie sabe. . .bien
Lo que se esconde en su alma
Que en silencio va del brazo de una copa
Desahogándose. . .embriagando de esperanza
De ser libre de empezar a caminar

Ella está con su carita sí de pasaporte
彼女はパスポート写真のような真顔で
Sobreviviendo a la crisis
危機を生き抜いている
Sobreviviendo al golpe. . .ah, ah
暴力を耐え抜いている…

{Ella está con su carita de pasaporte}
{彼女はパスポート写真のような真顔で}
Su carita de pasaporte
パスポート写真のような真顔で
{Sobreviviendo a la crisis}
{危機を生き抜いている}
{Sobreviviendo al golpe}
{暴力を耐え抜いている}

¡Mira! Si el amor le dio a la vida
もし愛が命をもたらしたのなら
La vida le dio al amor
命は愛をもたらすだろう
Cada cual por su destino
誰もが自分の運命を生き、
Cada cual con su dolor
誰もが自分の痛みと生きていく

Repite mi coro

{Ella está con su carita de pasaporte}
{彼女はパスポート写真のような真顔で}
Así. . .
そうさ…
{Sobreviviendo a la crisis}
{危機を生き抜いている}
Sobreviviendo a la crisis
{Sobreviviendo al golpe}
{暴力を耐え抜いている}
Yo lo sé. . .
俺は知っている…

{Ella está con su carita de pasaporte}
{Sobreviviendo a la crisis}
{Sobreviviendo al golpe}

Y ahora te dicen que se va
彼女が行ってしまうと噂されている
{Y Ahora te dicen que se va y que se va, caminando}
{彼女が行ってしまうと周りが噂している}
{En cualquier momento}
{今すぐにでも}
{Se te tira con la guagua andando}
{リスクを冒してでも}

{Y Ahora te dicen que se va y que se va, caminando}
{彼女が行ってしまうと周りが噂している}
Caminando. . .
目的地に向かって…
{En cualquier momento}
{今すぐにでも}
{Se te tira con la guagua andando}
{リスクを冒してでも}
Se te tira con la guagua andando

{Y Ahora te dicen que se va y que se va, caminando}
¡Ay, Dios!
{En cualquier momento}
{Se te tira con la guagua andando}
Vaya camina por arriba el mambo

{Y Ahora te dicen que se va y que se va, caminando}
{En cualquier momento}
Toda mi gente preparada
{Se te tira con la guagua andando}

Y ella está, ella está
彼女は…
{Ella está con su carita de pasaporte}
{彼女はパスポート写真のような真顔で}
Su carita de pasaporte
パスポートのような真顔で
{Sobreviviendo a la crisis}
{危機を生き抜いている}
{Sobreviviendo al golpe}
{暴力を耐え抜いている}
Yo no sé, qué haré
俺には何もできない…

{Ella está con su carita de pasaporte}
{Sobreviviendo a la crisis}
{Sobreviviendo al golpe}

{Pasaporte}
{パスポート…}
Un pasaporte sin censura
検閲のないパスポート
{Sin fecha de vencimiento}
{有効期限のない…}
Un pasaporte sin fecha de vencimiento
有効期限のないパスポート
{Un pasaporte, libre como el viento}
{風のように自由なパスポート}
Un pasaporte libre como el viento

{Pasaporte}
Un par de fotos
二枚の写真…
{Sin fecha de vencimiento}
¡Y cómo cuesta!
ぼったくり価格だ!
{Un pasaporte, libre como el viento}
Y ahora. . .dale

{Un Pasaporte}
Un pasaporte
パスポート…
{Sin fecha de vencimiento}
Sin fecha de vencimiento
有効期限のない…

{Un Pasaporte}
Visa. . .
{Libre como el viento}
Pa' caminar por otros corazones. . .
他人の心に出入りするための…
Otros amores
他の愛を見つけるための…

{Un Pasaporte}
Por otros sentimientos
他の人の気持ちに触れるための…
{Sin fecha de vencimiento}
Otros mundos
他の世界に行くための…

{Un Pasaporte}
{Pasaporte, libre como el viento}
Pasaporte, libre como el viento
風のように自由なパスポート

{Un Pasaporte}
{Sin fecha de vencimiento}
{Un Pasaporte}
{Pasaporte, libre como el viento}

オフィシャルビデオ

アルバムバージョン

www.youtube.com

PVバージョン

www.youtube.com