読むラテン音楽

Música latina traducida : ラテン音楽の和訳を紹介するブログ

<サルサ>Tú y yo - Angel Jos y la Mecánica Loca

今回はAngel Jos y la Mecánica Locaの「Tú y yo」(2017)を紹介します。2017年にリリースされたアルバム「Vamo'hacerlo」に収録されている曲になります。

恋愛や失恋を歌ったキューバンサルサはストーリー仕立てになっていることが多いのですが、この曲は終始一貫して大切な人に自分の気持ちを伝える内容となっています。

今まであまり愛情表現をしてこなかったことから、それを再開することに気恥ずかしさを感じる人が多いと思いますが、こういう曲を大切な相手と踊ることは一つのきっかけになるかもしれませんね!

歌詞・和訳

Yo sé que el tiempo va pasando
自覚している…時が過ぎていくことを…
Que pocas veces te he dicho lo que siento
自分の気持ちを君にあまり伝えていないことを
Por creer que tiempo siempre habrá. . .
いつでもできると思っていた…
Para poder cantar y decirte que te amo
歌って愛していると伝えることが

Y es que tú has sido siempre inspiración
君はいつも俺のインスピレーションだった
mi camino, mi razón. . .
俺の道しるべで、生き甲斐…
Tú eres mi destino
君は俺の運命だ

Y hoy sé que no me marcharé
今なら分かる…どこにも行かず…
Que siempre aquí estaré
いつまでも君のそばに居たいと
Mil gracias por existir
君の存在に感謝していると

Quisiera escribir canciones para ti
君のために歌を書きたい
Dar gracias a dios porque hoy te tengo aquí
君と一緒にいるこの日を神に感謝したい
Soy feliz contigo
君と一緒で幸せだ

Y quiero ponerle alas a este amor
この愛に翼を付けてみたい
Iremos los dos hasta el centro del sol
そしたら二人で太陽の中心まで行けるだろう
Yo y tú. . . tú y yo. . . salsa
2人一緒に

間奏

Y para que lo tengas presente
君に分かってもらうために
Cantaré mi amor para siempre
いつまでも君への愛を歌い続けるよ
Mi cariño reparará cualquier dolor
この想いはどんな痛みも癒すだろう

Serás tú la reina en mi vida
君は俺の人生で最も大事な女性…
Por siempre la preferida
いつまでも一番の女性. . .
Que se robó mi corazón
俺を虜にした

Y quiero ponerle alas a este amor
Iremos los dos hasta el centro del sol
Yo y tú . . . tú y yo
Yo y tú . . . tú y yo

Oye, si como yo te quiero no te quiere nadie
俺のように君を愛することは誰もできない
Nadie te va a querer. . .como yo
誰も君を愛することはできない…俺のように

{Te dedico esta canción que dice te quiero}
{君への愛を伝えるこの歌を捧げるよ}
{Aunque pase el tiempo como te quiero}
{時間が経とうと君への想いは変わらない}
Este es amor del bueno
これは最高の愛だ
{Te voy a cantar mi amor por el mundo entero}
{世界中で君への愛を歌うよ}
Mamita sabes que te quiero
分かるだろう。君を愛していることを
{Tú lo sabes mami como yo te quiero}
{どのぐらい愛しているか分かるだろう}

Espérate. . . el amor que por ti siento. . .
まだ伝え切れてない…君への想いは…
Es tan puro y verdadero
純粋で本物だ
Que hoy quiero gritarle al mundo
今日世界に向かって叫びたい
Que yo te amo, que yo te quiero
どれだけ君を愛していて、必要かを

{Te dedico esta canción que dice te quiero}
Tu eres mi bombón de caramelo, mami
君は俺の愛する人だ
{Aunque pase el tiempo como te quiero}
Yo soy para ti, tú eres para mi
君は俺のもので、俺は君のもの
{Te voy a cantar mi amor por el mundo entero}
Lo supe desde que te vi
会ったときから分かっていた
{Tú lo sabes mami como yo te quiero}
Que si, que si
そうさ…
Eh, te quiero, te quiero, te quiero
君を本当に愛している

Los metales de la meca

間奏

Lo de nosotros es. . .ya tú ves
俺たちは…もう分かるだろう
Sin miedo. . . vamo' pa' 'lante
恐れずに…前に進もう
Si sabes que te quiero
どんなに好きか分かるだろう
Mi negra vine pa' quedarme
君と一緒に居たいんだ
Ay, coro Miyare

{No hay miedo}
{恐れないで}
No hay miedo ni na'
何も恐れることはない
{Vamo' pa' 'lante}
{前に進もう}
Seguimos pa' 'lante
一緒に進もう
{Si sabes que te quiero}
{どんなに好きか分かるだろう}
Pa' 'lante es que es
前に進まなければならない
{Que vine pa' quedarme}
{君と一緒に居たい}
Mano pa' arriba que llego tu cantante
君が愛する男が現れたのだから

{Sin miedo} ¡Vamos!
{Vamos pa' 'lante}
¡Sacúdete! ¡Sacúdete!
{Si sabes que te quiero}
¡Y muévete! hay muévete!
{Que vine pa' quedarme}
Yo vine pa' quedarme, camina

Yo soy el tuyo. . .tu eres la mía
俺は君のもの…君は俺のもの
Por la noche, por el día
昼も夜も
Sin miedo
だからもう恐れることはない

Esta es la canción que yo quería. . .
この曲だよ、俺が…
{No hay miedo}
Hacerte a ti mi amor. . .
君に贈りたかった曲は…
{Vamos pa' 'lante}
De Corazón
心を込めて. . .
{Si sabes que te quiero}
Ángel Yos. . .
アンヘル・ヨス…
{Que vine pa' quedarme}
Que va a quererte to' los días
ずっと君を愛する男より
{Sin miedo} ¿Como?

{Vamos pa' lante}
Esto se llama vamo' hacerlo la mía
{Si sabes que te quiero}
{Que vine pa' quedarme} ¡Vamo'!
{Vamos pa' 'lante}

オフィシャルビデオ

www.youtube.com