今回はMaykel Blanco y su Salsa Mayor の「Deja la duda」(2008)を紹介します。浮気されていると疑う彼女とその疑いを掛けられる主人公のやり取りを歌った曲となっています。
曲後半の「Me quisiste agarrar con las manos en la masa」というスペイン語の表現を紹介したいと思います。もともとの表現は「Te agarré con las manos en la masa = パン生地を持っている状態で捕まえる」というものですが、現行犯逮捕という意味で使われる表現になります。この表現の由来には様々な考察がありますが、パンを作るときに手が汚れることから”手を汚した状態で捕まえる”という説がしっくりくるのではと思います。日本の”悪い事に手を染める”に似た表現ですね!
歌詞・和訳
Si tú. . .me quieres tanto como dices. . .
「私のことが好きなら…」
¿Por qué razón. . .me tratas mal?
「なぜぞんざいに扱うの?」とよく言えるよね
Basta ya de tus mentiras. . .
君の嘘と…
y tus engaños. . .corazón
ごまかしにはもううんざりなんだ
No creas que me enamoro
惚れてしまったからといって
y lo doy todo. . .no. . .no
全て差出せるわけではないさ
Siempre que llego a la casa. . .
家に戻るといつも…
con deseos... sin más razón. . .
理由もなく…
vuelven los celos
君は浮気を疑っている
Si tú. . .vives tu vida. . .
君は自分の人生を…俺と一緒に…
junto a la mía. . .que bobería
送っているのに…くだらないことだ
Ya no te mientas. . .no
そのくだらない考えはやめてくれ
Oye mama. . .
もし君が…
si no te controlas tu. . .te controlo yo
自分を自制できないなら…俺が君を抑えるよ
Así que. . .take it easy, nena
そうさ…俺にまかせな
{Control. . .}
{自分を自制してくれ}
Contrólate. . .
{Control. . .}
{自分を自制してくれ}
Contrólate. . .
{Ahí contrólate}
{頼むから自制してくれ}
Eh, apúrate muchacha que esta rumba va a empezar
ほら早く準備しな、パーティーが始まってしまう
{Control. . .}
y sola te me vas a quedar
君は一人きり残されてしまう
{Control. . .}
y eso no lo quiero pa' ti
それだけは避けたいんだ
{Ahí contrólate}
Estate tranquilita
だから落ち着いて
Come la papita, ya está bueno ya
くだらない考えは止めてくれ、もう十分なんだ
{Control. . .control. . .ahí contrólate}
{自分を抑えてくれ}
Por eso mami deje esa duda
その疑念を捨ててくれ
que esto es pa' ti no más
俺は君のものだけなのだから
Así que cojo un control. . .eh, eh
これからは俺が世話していくのだから
{Controla esos maldito celos}
{そのくだらない嫉妬心を抑えな}
Celos que te matan
君をまいらせるその嫉妬心を
y después te hieren, te duelen
君を傷つけるその嫉妬心を
{Controla esos maldito celos}
Me importas tú y solamente tú, eh
俺にとって君だけが大切なんだ
{Controla esos maldito celos}
Ay, es que me importas tú
君だけが大切なんだ
y solamente tú, abusadora
そうさ 君だけなんだ
{Controla esos maldito celos}
Si no te controlas, mami
もし自分を抑えられないなら
Entonces coje la bola
それぞれの道を選ぶしかない
{Controla esos maldito celos}
Eh, contrólate, contrólate, contrólate
だからその嫉妬心を抑えてくれ
{Mami, deja la duda que esa cosita es tuya}
{疑念を捨てな、それは君だけのものなんだから}
Si todo lo que tengo a ti te pertenece
俺のものは君のものだ
¿Porque tú te pones así mama?
君はなぜいつもそうなんだ?
{Mami, deja la duda que esa cosita es tuya}
Cambia el tumbao, tumbao
話題を変えてくれ
ponte pa'l lado que estoy maria'o. . .
そっとしておいてくれ、酔っぱらっていて…
yo entro acelerado
イライラしているから
{Mami, deja la duda que esa cosita es tuya}
{疑念を捨てな、それは君だけのものなんだから}
Ay. . .hace tiempo que estaba por decirte
que yo soy la figura
{Mami, deja la duda que esa cosita es tuya}
No te hagas la dura, mami
Llego la figura
Mantén la cordura
{Mami, deja la duda que esa cosita es tuya}
{疑念を捨てな、それは君だけのものなんだから}
Que te lo digan los Mayores
No me llores
{Mami, deja la duda que esa cosita es tuya}
{疑念を捨てな、それは君だけのものなんだから}
Tranquila, tranquila, mi chiquitica
{Mami, deja la duda que esa cosita es tuya}
{疑念を捨てな、それは君だけのものなんだから}
(x 4)
{Copera. . .}
{頼むから協力してくれ}
Cámbiame la escena
そんな芝居は止めてくれ
{Copera. . .}
Cámbiala, morena
頼むから止めてくれ
{Copera. . .}
Ay, esa cosa mamita
なぜならそれは…
{Copera. . .}
Ay, esa cosa es pa' ti na'ma
それは君だけのものなんだから
{Copera. . .}
Me quisiste agarrar. . .
でも君は俺をハメようとして…
{Copera. . .}
con las manos en la masa
浮気の現場を押さえようとした
{Copera. . .}
la jugada salió mal
もううんざりなんだ
{Copera. . .}
porque me mude de casa
俺は今の部屋を引っ越したよ
{Copera. . .}
¡me mude!
君に二度と会わないために
{Copera. . .copera. . .copera. . .}
{Copera. . .la cosita es tuya}
{Copera. . .copera. . .copera. . .}
{Copera. . .la cosita es tuya}
{Copera. . .copera. . .copera. . .}
{Copera. . .la cosita es tuya}