読むラテン音楽

Música latina traducida : ラテン音楽の和訳を紹介するブログ

<サルサ>Hilo Rojo - Maikel Dinza feat. Septeto Acarey

今回はキューバ人ティンバ歌手Maikel Dinzaの「Hilo rojo」(2022)を紹介します。2022年7月にリリースされた「Retro Salsa]というアルバムに収録されており、Septeto Acareyというペルーのバンドとフィーチャリングした曲です。

Septeto Acareyはキューバ人ベーシストのReynier Perezがペルーで結成したバンドで、Latin Grammyにノミネートされるなど最近知名度を上げてきているバンドです。

今回紹介する曲は日本人にとって理解しやすい内容かもしれません。タイトルとなっている「Hilo rojo = 赤い糸」は日本で信じられている人と人を結ぶ「運命の赤い糸」を指しているからです。

調べたところ「運命の赤い糸」はもともと中国発祥の言い伝えのようですが、中国に伝わる言い伝えは足首に赤い縄を結ぶもので、日本のは小指に赤い糸を結ぶというものです。「赤い糸」に関する言い伝えや表現はスペイン語圏にはないものなので、恐らく作曲家が日本の言い伝えをどこかで知り得て、作詞作曲のヒントにしたのかもしれないですね!

歌詞と和訳

Hoy te juro que me rompiste el alma. . .
君に伝えるよ。俺の心は打ち砕かれたと…
eso que me escribiste todo me dolió
君の書いた全てが俺を傷つけたと
Cerraste el camino. . .cambiaste el destino
一緒に歩む道を閉ざし…運命を変えてしまった
y la guitarra que vive en mi alma se ha desasido
心にあった大事なモノ(ギター)が消えてしまった

Hoy confieso que llegué a soñar contigo. . .
正直に言うよ。君の夢をついに見たと…
el alma de tu voz me hizo volar
君の声が俺を有頂天にしたと
Tu piel humedecida. . .
しっとりした肌と…
y el gato blanco son testigos. . .
ペット(白猫)は証拠だ…
de la premura de mi tiempo solo era comenzarte a amar
君と愛し合う時間だけが不足していたことの

Hoy confieso que eres especial para mí. . .
正直に言うよ。君は特別な存在だと…
en tus ojos veo un futuro que se apodera de mi
君の瞳に映る未来が俺を虜に(支配)する
Ábreme el camino. . .despéjame el destino
もう一度チャンスがほしい…運命を拓いてほしい
La premura de mi tiempo es solo comenzarte a amar
君とただ愛し合う時間が不足している(のだから)

Despejaré nuestro camino siempre cuando tú . . .
(一緒に歩む)道を作ることはできるだろう…
recuerdes el momento en que te vi
君が俺と出会った瞬間を思い出したのなら…
Sentada en el sofá, escapando de tu espacio
ソファで(初々しく)距離を取っていた頃を
y el sol de mi universo me llevó hasta ti
運命(太陽)が俺を君に導いてくれた頃を

Te citaré a nuestro camino siempre cuando sepas. . .
一緒に歩む道に君を招くことができるだろう…
decirle a ese futuro que hoy veo en tu mirada
君があの未来を認めたとき、君の瞳に映る未来を
y lograré anticipar ante tus miedos
そうしたら君の恐れは見通せるだろう
Siguiendo a ese hilo rojo. . .que te une a mi
俺たちを結び付ける…その赤い糸を辿りながら
Siguiendo a ese hilo rojo. . .que te une a mi
俺たちを結び付ける…その赤い糸を辿りながら

Septeto Acarey con Maykel Dinza

{Busca en la magia que enredó nuestro amor}
{俺たちの愛を結びつけた魔法を探してほしい}
¡Acelera!
{Y sigue el hilo rojo que nos une a los dos}
{俺たち繋ぐ赤い糸を辿ってほしい}
Busca en la magia. . .
(愛を結ぶ)魔法を探してほしい…
de aquello tiempo cuando nos conocimos
出会った頃のあの魔法を
Sigue ese hilo imaginario. . .
想像上の糸を辿ってほしい…
que solida nuestro amor divino
真実の愛を一つにする糸を
Quiero morirme contigo
君といつまでも一緒にいたいから

{Busca en la magia que enredó nuestro amor}
{俺たちの愛を結びつけた魔法を探してほしい}
Busca en la magia
魔法を探してほしい…
{Y sigue el hilo rojo que nos une a los dos}
{俺たち繋ぐ赤い糸を辿ってほしい}
Solo te pido que vuelvas a mi
君が戻ってくることを願うだけだ
para demostrarte como yo te quiero
どれだけ愛しているか証明するために
hay como te quiero, nena
君をとても愛している
el camino del amor, mami
この愛に続く道で…
aquí te espero, corazón
君を待っているよ

Septeto Acarey con Maykel Dinza
Ahora es cuando es. . .

{Sigue al hilo rojo y orienta a tu corazón}
{赤い糸を辿って君の心を俺に導いてほしい}
Hoy quiero decirte cuanto te quiero
君をどれだけ愛しているか伝えたい

{Sigue al hilo rojo y orienta a tu corazón}
Y aquí te tengo clavada en mi alma. . .
俺の心は君に釘付けのままだ…
con este amor verdadero
この真実の愛で

{Sigue al hilo rojo y orienta a tu corazón}
Orienta tu alma y dame lo que llevo
君の心を導いて、俺に与えてほしい

{Sigue al hilo rojo y orienta a tu corazón}
Ábreme la puerta de tu corazón
君の心の扉を開いてほしい

{Para darte amor}
{君に愛を与えるために}
Para darte la vida
君に人生(の喜び)を与えるために

{Para darte amor}
Demostrarte mi pasión
君に俺のパッションを示すために

{Para darte amor}
Para darte fuego
君に情熱を与えるために

{Para darte amor}
Para darte amor
君に愛を与えるために

{Para darte amor}
Para darte fuego

{Para darte amor}

オフィシャルビデオ

www.youtube.com